top of page
  • รูปภาพนักเขียนLILITEAM

[แปลบทสัมภาษณ์] NYLON JAPAN JANUARY 2017 ISSUE

อัปเดตเมื่อ 19 ต.ค. 2562


ดูและโหลดภาพจากนิตยสารได้ที่:

“BLACKPINK”


เป็นกลุ่มศิลปินหญิงที่มีจำนวนสมาชิกทั้งหมด 4 คน ของ YG ในรอบ 7 ปีหลัง 2NE1 ประกอบด้วย Jisoo, Jennie, Lisa, และ Rosé เดบิวต์ในเกาหลีวันที่ 8 สิงหาคม 2016 August 8, 2016 พวกเธอทำให้คนทั้งโลกตกตะลึงไปกับภาพลักษณ์ และพรสวรรค์


MV ของพวกเธอมียอดวิวกว่า 50 ล้านครั้ง และกลายเป็นประเด็นสุดร้อนแรงในเวลาอันสั้น แน่นอนว่า BLACKPINK ได้กลายเป็นไอคอนวัฒนธรรมเกาหลี สำหรับสาวรุ่นใหม่ของญี่ปุ่น พวกเธอได้ถ่ายภาพชุดพิเศษที่เกาหลีกับ Nylon Japan แม้ว่าพวกเธอยังไม่ได้เดบิวต์ในญี่ปุ่นก็ตาม


เด็กสาวทั้ง 4 กับการถ่ายแบบภายใต้ท้องฟ้าสีคราม ในอิแทวอน ประเทศเกาหลีใต้ ด้วยแขนและขาที่เรียวยาว พร้อมทั้งใบหน้าที่ไร้เดียงสาแบบเด็กสาว ที่พร้อมใจกันเปล่งเสียงต้อนรับอย่างน่ารักเหลือเกินว่า "อันยอง ฮาเซโย" เสียงราวกับเด็กแรกเกิดของพวกเธอ ทำให้แตกต่างอย่างสิ้นเชิงกับหญิงสาวที่มาพร้อมกับการแสดงอันทรงพลังบนเวที เด็กสาวหล่านี้จะเป็นผู้นำของวัฒนธรรมเกาหลีรุ่นต่อไปอย่างแน่นอน สัมผัสกับจุดเริ่มต้นเรื่องราวเหล่านี้ได้ใน Nylon Japan

NYLON JAPAN (N): เนื่องจากคุณยังไม่ได้เดบิวต์ที่ญี่ปุ่น ดังนั้นช่วยแนะนำตัวเองให้สาว ๆ ในญี่ปุ่นรู้จักหน่อย (อายุนับตามเกาหลี) Lisa (L): สวัสดีค่ะ ฉัน Lisa จากประเทศไทย อายุ 20 ปี ค่า Jennie (JN): สวัสดีค่ะ ฉัน Jennie รับผิดชอบการร้องและแร็พในกลุ่ม ฉันอายุ 21 ปีค่ะ Rosé (R): สวัสดีค่ะ ฉัน Rosé และฉันอายุ 20 ปี ฉันเป็นเสียงร้องหลักของ BLACKPINK ค่ะ Jisoo (JS): สวัสดีค่ะ ฉัน Jisoo จาก BLACKPINK ฉันอายุมากที่สุดในกลุ่มอายุ 22 ปีค่า

N: พวกคุณฝึกกันมาเป็นระยะเวลา 4-6 ปี ตั้งแต่คุณอายุ 13-15 ปี ช่วงนั้นพวกคุณทำอะไรบ้าง? JN: เราเรียนร้องเพลง เต้น และก็ภาษา เราเรียนภาษาญี่ปุ่นกันค่อนข้างเยอะเลยค่ะ JS: เราได้เรียนรู้การเต้นจากนักเต้นต่างชาติด้วยค่ะ เราเคยไปญี่ปุ่นเพื่อเรียนเต้นด้วยนะคะ N: เอ๊ จริงๆหรอ!? L: จริงค่ะ! เราเรียนเต้นที่ญี่ปุ่นเป็นเวลา 2 สัปดาห์ เลยค่ะ R: ตอนเรียนที่ญี่ปุ่นสนุกมากเลยค่ะ! เราคิดว่าเราอยากลองใช้ชีวิตในญี่ปุ่น แม้จะเป็นเพียงช่วงเวลาสั้นๆ แต่มันเป็นช่วงเวลาที่ดีมากๆ เลยค่ะ


N: ตอนช่วงที่คุณเป็นเด็กฝึกหัด คุณเคยคิดไหม ว่าอยากจะเป็นศิลปินแบบไหนกันบ้าง? JN: แบบเดียวกับพี่ๆ 2NE1 ของพวกเราค่ะ เราฝันที่จะเป็นศิลปินที่ได้ทำกิจกรรมมากมายในต่างประเทศ นี่คือความฝันที่เหมือนกันของพวกเราทั้ง 4 คนเลยค่ะ ดังนั้นพวกเราจึงคิดว่า ต้องทำงานอย่างหนักนับจากนี้ไป

N: อายุเฉลี่ย (นับแบบสากล) ของพวกคุณคือ 19 ปี ซึ่งถือว่ายังเด็ก ในความรู้สึกพวกคุณคิดว่าจากวันที่เป็นเด็กฝึกจนถึงวันนี้มีอะไรเปลี่ยนแปลงไปบ้าง? JN: การที่ได้เดบิวต์ค่ะ จนถึงตอนนี้ก็ยังมีความรู้สึกที่ว่า นี่ไม่ใช่ความจริงสำหรับเรา ความรู้สึกของการเป็นเด็กฝึกมันยังชัดเจนมากๆ ดังนั้นถ้าเราได้ทำกิจกรรมมากๆ ฉันคิดว่าอาจจะเริ่มรู้สึกได้ว่านี่คือการเดบิวต์จริงๆ แล้วสินะ JS: เรายังคงต้องฝึกฝนเยอะ และใช้เวลาอยู่ห้องซ้อม ดังนั้นเราจึงไม่รู้สึกแตกต่างกันมากเท่าไหร่ค่ะ (หัวเราะ) เราต้องการที่จะทำการแสดงในเวทีที่หลากหลายมากยิ่งขึ้น

N: คุณรู้สึกอย่างไรเมื่อคุณถูกเลือกให้เป็นหนึ่งในสมาชิกที่จะได้เดบิวต์? R: พวกเราสี่คนสนิทกันมากเลยค่ะ ตอนเป็นเด็กฝึก เป้าหมายและความมุ่งหวังของเราคล้ายคลึงกัน และเราทำอะไรด้วยกัน 4 คนเสมอ เมื่อพวกเรา 4 คนได้กลายเป็น “BLACKPINK” พวกเราคิดว่ามันน่าทึ่งมากๆ เลยค่ะ เพราะกลายเป็นว่าเป็นการเอาพวกเราทั้ง 4 คนที่อยู่ด้วยกันเสมอมารวมอยู่ด้วยกัน



N: ชื่อ“ BLACKPINK” มาจากความหมายที่คุณ ไม่ได้แค่แสดงออกมาด้วยสี อย่าง “สีชมพู” ซึ่งเป็นสีที่สื่อถึงความน่ารัก และบ่งบอกว่าคุณน่ารัก แต่เรารู้ว่าพวกคุณไม่ได้มีแค่ความน่ารัก ดังนั้นอะไรคือจุดที่น่ารัก แต่ก็เจ๋งของสมาชิกแต่ละคน? R: ลิซ่าค่ะ ลิซ่าเท่ห์มากเวลาเธอเต้น เธอมีพลังมาก และแม้แต่เด็กผู้หญิงก็จะรู้สึกว่าเธอเท่ห์มากเมื่อพวกเขามองไปที่เธอ JS: พวกเราทุกคนทำหน้าน่ารักเวลาถ่ายรูป แต่พอเวลาทำการแสดง พวกเราจะเปลี่ยนไปเป็นอีกคน เมื่อเราขึ้นไปบนเวที การแสดงสดของพวกเรามันเท่ห์มาเลยค่ะ! Lisa และ Jennie เป็นแร็ปเปอร์ ดังนั้นพอเวลาพวกเธอแร็พเท่ห์ๆ แล้วเต้นไปด้วย เราก็จะรู้สึกว่าพวกเราแตกต่างจากวงเกิร์ลกรุ๊ปอื่น ๆ คือในเกาหลีเราเรียก เด็กสาวที่เต็มเปี่ยมไปด้วยความมั่นใจ และมีเอกลักษณ์ว่า “Girl Crushes” ค่ะ เราต้องการให้ "BLACKPINK" ออกมาในรูปแบบของ Girl Crushes

N: พวกคุณทั้ง 4 คน ชอบอะไรในกันและกันเป็นการส่วนตัวบ้าง? JN: Lisa เท่ห์และมีเสน่ห์บนเวทีมากเลยค่ะ แต่ในความเป็นจริงเธอเป็นเด็กน้อยน้องเล็กของพวกเราค่ะ! ส่วน Jisoo อนนี่ เธอมีใบหน้าที่สวยงามและดูอ่อนโยน แต่ในความเป็นจริงเธอเป็นคนตลก ที่เหมือนเด็กประถมมากๆ เลยค่ะ L: เมื่อไหร่ก็ตามที่เราต้องตัดสินใจบางสิ่ง Jennie อนนี่จะเป็นคนจัดการค่ะ อย่างเช่นว่า วันนี้เราจะกินอไรกันดี? (หัวเราะ) เธอเป็นคนที่มีความเป็นผู้นำมากที่สุด! เวลาพวกเราทุกคนส่งเสียงดัง และมันเริ่มดังขึ้น แล้วพอเราถามว่า นี่เสียงพวกเราดังเกินไปหรือป่าวนะ? เธอก็จะพูดว่า “ใช่ มันดัง!” แล้วคอยหยุดพวกเราค่ะ


N: ระหว่างการถ่ายทำ ตอนพวกคุณกำลังถ่ายรูปกันเองด้วยกล้องฟิล์ม พวกคุณ 4 คน ดูสนิทกันมากเลย JS: เพราะเราอยู่ด้วยกันทุกวันจริงๆค่ะ (หัวเราะ) พอฝึกเสร็จเราก็ออกจากสตูดิโอ กลับไปที่หอพัก แล้วพวกเรา 4 คน ก็ทำอาหาร ดูทีวี พูดคุย และเล่นเกมด้วยกันกันค่ะ L: เราเล่นทั้งพวกบอร์ดเกม แล้วก็การ์ดเลยค่ะ! JS: พวกเรายังช่วยกันดูแลสุนัขด้วยนะคะ มี Kuma และ ...โอ้! ชื่อของ Kuma! มันเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยนี่นา! (Kuma คือ "หมี" ในภาษาญี่ปุ่น)

N: ทำไมคุณถึงตั้งชื่อสุนัขว่า Kuma? BP: 5555555555 ดูสิคะ มันไม่เหมือนหมีหรอคะ? (แสดงภาพ) N: ฮื่ออ มันดูเหมือนหมีจริงๆ ด้วย เป็น Pomeranian ที่น่ารักมากเลย! L: จริงๆ แล้วเรามีสุนัข 2 ตัวค่ะ อีกตัวหนึ่งชื่อ "Bandalgom" (เป็นภาษาจีน หมายถึงหมีควาย)! JS: เวลาที่อากาศดีๆ เราก็จะพาพวกเขาออกไปเดินเล่นค่ะ

N: ในนี้มีใครทำอาหารเก่งบ้าง?

JN: แล้วแต่ประเภทเลยค่ะ อย่างฉันจะเก่งพวกพาสต้า, Lisa จะเก่งเรื่องอาหารไทย และ Rosé จะทำข้าวผัดกิมจิเก่งมาก! ส่วนพี่ Jisoo เธอจะถนัดกินมากกว่าค่ะ เป็นที่ 1 เรื่องกินของอร่อยๆ (หัวเราะ)


N: โปรดิวเซอร์หลักของ BLACKPINK คือเท็ดดี้ ซึ่งผลิตเพลงมากมายให้กับศิลปิน YG สำหรับพวกคุณแล้ว มีพาร์ท หรือประโยคไหนที่ชื่นชอบเป็นพิเศษไหม?

JN: ถึงแม้ว่าเราจะมีเพียงไม่กี่เพลง แต่ทุกเพลงก็เหมือนเพลงแทนความเป็นตัวตนของ “BLACKPINK” ดังนั้นพวกเราเลยชอบทุกเพลงเลยค่ะ อย่างเพลงใหม่ของเรา“ PLAYING with FIRE” และ“ STAY” จริงๆ คือเราเตรียมกันมานานแล้ว ดังนั้นเราจึงค่อนข้างตั้งตาคอยวันที่มันจะถูกปล่อยออกมาค่ะ (ตอนสัมภาษณ์ SQUARE TWO ยังไม่ถูกปล่อยออกมาค่ะ)


N: แล้วประโยคไหนในเพลงที่พวกคุณชอบบ้าง?

JN: อย่างใน“ BOOMBAYAH” มีประโยคนึงค่ะ ที่พูดว่า “BLACKPINK IN YOUR AREA” ที่ให้ความรู้สึกเหมือนเป็นประโยคเปิดตัวพวกเรา เลยชอบประโยคนี้ค่ะ ส่วนใน “STAY” เป็นเพลงช้า ที่มาพร้อมกับดนตรีอะคูสติก ที่น่าหลงใหล ซึ่งถือเป็นครั้งแรกของเราเลยค่ะที่ทำเพลงแบบนี้ออกมา และดูเหมือนว่าจะมีท่อนให้ Rosé ได้โชว์การเล่นกีตาร์ด้วย ดังนั้นโปรดติดตามกันด้วยนะคะ!

JS: ส่วน “PLAYING with FIRE” เป็นเพลงที่มีจังหวะค่อนข้างแน่น และเราคิดว่าเป็นอีกเพลงที่จะได้แสดงการเต้นของพวกเราได้ ดังนั้นช่วยติดตามทั้งการร้องเพลง และการแสดงของพวกเราด้วยนะคะ


N: Rosé เล่นกีตาร์เก่งใช่ไหม? R: ใช่ค่ะ ฉันเริ่มเล่นตอนที่ยังอยู่ในออสเตรเลีย แล้วตอนที่เป็นเด็กฝึก ฉันก็ฝึกมาเรื่อยๆ ค่ะ ครั้งต่อไปถ้ามีโอกาศ ฉันก็อยากจะแสดงให้ชมค่ะ

N: ภาพจำของ BLACKPINK ก็คือการเป็นแฟชั่นไอคอน พวกคุณมีแฟชั่น หรือทรงผมที่ชื่นชอบกันบ้างไหม? L: ฉันอยากทำผมสีชมพูค่ะ! JN: ส่วนฉันอยากลองไล่เป็นแบบเฉดสีเทาค่ะ / ombré R: ตั้งแต่เดบิวต์มา ฉันก็เริ่มทำผมโทนสว่าง ดังนั้นฉันอยากลองทำผมสีเข้มดูค่ะ JS: ด้วยความที่ว่าฉันทำผมสีเข้มมาตลอด ดังนั้นตอนนี้ฉันทำผมสีแดงแล้ว ฉันเลยชอบมันมากค่ะ! L: ช่วงนี้ทุกคนเริ่มสนใจการแต่งหน้ามากขึ้นด้วยค่ะ พอได้แต่งหน้าสำหรับการถ่ายแบบวันนี้ ทำให้รู้สึกแตกต่างจากการแต่งหน้าตามปกติของพวกเรา ที่จะเน้นไปทางการแต่งหน้าเข้มๆ เลยทำให้ลุคของวันนี้มันดูสดชื่นมากๆ เลยค่ะ! N: ดูเหมือนเซนส์ด้านความงามของทุกคนจะค่อยๆ พัฒนาขึ้นเรื่อยๆ? JS: ค่ะ ทุกคนมาสก์หน้าทุกวัน หรือบางทีฉันก็มาสก์หน้าวันละ 2 ครั้งเลยค่ะ JN: ฉันก็มาสก์หน้าบ่อย ๆ ค่ะ เป็นเพราะเกาหลีมีที่มาสก์หน้าเยอะมาก! (ทุกคนหัวเราะด้วยกัน)

N: พวกคุณมักแต่งตัวด้วยแฟชั่นแนวไหน แล้วไปช็อปปิ้งกันที่ไหนบ้าง? L: ส่วนใหญ่ ฉันจะช็อปผ่านทาง Instagram และอินเทอร์เน็ตค่ะ (หัวเราะ) เราไม่ค่อยได้ออกไปข้างนอกเท่าไหร่ (หัวเราะ) JN: ฉันก็เจอพวกของน่ารักๆ ใน Instagram แล้วก็สั่งซื้อออนไลน์เอาค่ะ L: เรามีความสุขมากเลยค่ะ เวลาได้รอพัสดุในวันหยุด! R: วันนี้ฉันฉันใส่อะไรน้า? (Christian Dada) ทีแรกฉันจะรอจนถึงฤดูหนาวค่ะ แล้วค่อยใส่ แต่ฉันไม่สามารถรอได้อีกต่อไป ฉันเลยใส่มันวันนี้ซะเลย (หัวเราะ) L: แจ็คเก็ตของฉันวันนี้ก็ของ Christian Dada (นักออกแบบ) เหมือนกันค่ะ! ฉันชอบผสมแบรนด์ต่างประเทศ กับแบรนด์เกาหลี แล้วก็แบรนด์ญี่ปุ่นค่ะ


N: มีคำพูด หรือสิ่งที่น่าจดจำ ที่เหล่ารุ่นพี่ใน YG ของพวกคุณ ทำหรือพูดกับคุณไหม?

JS: ตอนยังเป็นเด็กฝึก ประมาณช่วงคริสต์มาสปีที่แล้ว ฉันเข้าไปในห้องซ้อม แล้วบนโต๊ะก็มีไก่ทอดวางอยู่ค่ะ รุ่นพี่ Dara จาก 2NE1 เธอบอกฉันว่า "ทำให้ดีที่สุดเลยนะ"

BP: จริงๆแล้วรุ่นพี่ทุกคนใจดีมากเลยค่ะ (ร้องไห้)


N: ดูเหมือนว่าจะมีการเดบิวต์ที่ญี่ปุ่นในปี 2017 พวกคุณอยากทำกิจกรรมแบบไหนบ้างในญี่ปุ่น?

L: เราอยากทำการแสดงสด และพบกับแฟน ๆ ชาวญี่ปุ่นค่ะ!

BP: ใช่ค่ะ !!!!!


N: คุณอยากไป หรืออยากทำอะไรที่ญี่ปุ่นบ้าง?

JS: Fuji-Q Highland ค่ะ! (TN: สวนสนุกแถวภูเขาไฟฟูจิ)

JN: ฉันอยากไปร้านอุด้งค่ะ! ฉันอยากกิน mentaiko-udon!

L: ฉันอยากไป Universal Studios Japan! อยากเล่นเครื่องเล่นโซน Harry Potter มากเลยค่ะ!

R: ถ้าฉันไปญี่ปุ่นฉันอยากช็อป แถว ชิบูย่า ฮาราจูกุ โอโมเตะซานโดะ และดอนกิโฆเต้ค่ะ! (TN: ชื่อของสถานที่ที่มีชื่อเสียงในการช็อปปิ้ง Don Quijote เป็นร้านค้าในเครือลดราคา)



N: เจนนี่พูดภาษาญี่ปุ่น ดังนั้นช่วยส่งข้อความเป็นภาษาญี่ปุ่นหน่อยได้ไหม?

JN: อืมม - ฉันจะทำยังไงดี พูดอะไรคะ….

(TN: ต่อไปนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น)


“ภาษาญี่ปุ่นของฉันยังไม่ดีเท่าที่ควร แต่ฉันจะทำงานหนัก และเรียนให้หนักขึ้น ดังนั้นเมื่อฉันไปญี่ปุ่น ฉันก็อยากจะพูดภาษาญี่ปุ่นให้ได้ทั้งหมด!”


สมาชิกคนอื่น ๆ : Ohhhhhhh-! (เสียงปรบมือ)


N: เนื่องจาก Lisa เป็นสมาชิกต่างชาติคนแรกของ YG เลยอยากทราบว่าอะไรทำให้คุณเข้าร่วมการทดสอบ?

L: ตอนนั้น YG กำลังจัดการปออดิชั่นสากลที่ประเทศไทย ฉันเลยคิดแค่ว่าอยากจะลองดู และก็โชคดีที่ฉันได้รับการคัดเลือกค่ะ


N: ย้อนกลับไปตอนนั้นคุณรู้ภาษาเกาหลีไหม?

L: ไม่เลยค่ะ ฉันพูดไม่ได้เลย ฉันฝึกหนักมากขึ้นหลังจากได้รับการคัดเลือก (หัวเราะ) KPOP นั้นได้รับความนิยมมากในประเทศไทย และฉันก็ชอบมันมากเช่นกันค่ะ! เลยฝันว่าสักวันนึง ก็อยากจะเป็นคนที่ได้ทำการแสดงเจ๋งๆ ออกมาด้วย ดังนั้นพอตอนนี้ความฝันของฉัน กลายเป็นจริงขึ้นมา ฉันเลยมีความสุขมากๆ ค่ะ



N: สุดท้ายนี้ ช่วยส่งข้อความถึงเหล่าเด็กสาว NYLON ด้วย (แฟนๆ ของนิตยสาร NYLON)


JS: ที่สถานที่ถ่ายทำมี่แต่คนพูดภาษาญี่ปุ้นเต็มไปหมด เลยทำให้ฉันรู้สึกเหมือนกับว่ากำลังถ่ายทำอยู่ที่ญี่ปุ่นเลยค่ะ มันสนุกมาก ฉันเผลอพูดภาษาญี่ปุ่นกับสต๊าฟเกาหลีเลยด้วยซ้ำ (หัวเราะ) การเลือกชุดและการแต่งหน้าให้ความรู้สึกเป็น NYLON JAPAN แบบมากๆ ดังนั้นมันจึงเป็นประสบการณ์ใหม่ที่สนุกมากเลยค่ะ!


R: หลังจากการถ่ายทำ ยิ่งทำให้ฉันอยากไปญี่ปุ่นเร็วๆ และดื่มด่ำกับวัฒนธรรมค่ะ แล้วฉันก็อยากเก่งภาษาญี่ปุ่นเร็วๆ อยากคุยกันเยอะๆ ด้วยค่ะ จนตอนนี้ฉันรู้สึกชอบแฟชั่น และวัฒนธรรมของญี่ปุ่นมากกว่าเดิมอีกค่ะ


JN: นี่คือสไตล์ที่เราไม่เคยทำมาก่อนเลยค่ะ มันสดชื่นและสนุกมาก ฉันรู้สึกเหมือนฉันค่อยๆ ซึมซับความเป็นญี่ปุ่น (หัวเราะ) สไตล์การถ่ายภาพเองก็แตกต่างกันมาก ดังนั้นฉันจึงอยากลองถ่ายไปถ่ายทำที่ญี่ปุ่นจริงๆ ดูบ้างค่ะ


L: ฉันชอบแฟชั่นญี่ปุ่นมากมาตั้งแต่แรกค่ะ ฉันรู้มาว่าการแต่งหน้าอ่อนๆ และดึงเสน่ห์ออกมา กำลังเป็นที่นิยม ฉันอยากทำกิจกรรมในญี่ปุ่นและนำสิ่งดีๆ ที่ฉันได้เรียนรู้กลับไปใช้ที่เกาหลี อยากไปญี่ปุ่นเร็วๆ จังเลยค่ะ! ได้โปรดติดตามกิจกรรมของ BLACKPINK ในญี่ปุ่นด้วยนะคะ แล้วเจอกันอีกใน NYLON JAPAN!


อ้างอิง

  1. EN Version by clsparxx824: YGDREAMERS

  2. Scanned pictures by SWEETCHERRY327

ดู 221 ครั้ง2 ความคิดเห็น

โพสต์ล่าสุด

ดูทั้งหมด
bottom of page